Себастьян Жапризо

Биография

Себастьян Жапризо (фр. Sébastien Japrisot; 4 июля 1931, Марсель, Франция — 4 марта 2003, Виши, Франция) — популярный французский писатель, автор остросюжетных романов, киносценарист и кинорежиссёр. Настоящее имя — Жан-Батист Росси, под которым опубликованы некоторые произведения и сняты ранние фильмы.

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

RSS

Libertas про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 17 02
Детектив, который зачаровывает и держит в напряжении до конца. Кроме того, в нем есть своя атмосфера. И что особо ценно эту книгу можно перечитывать и не раз.

snovaya про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Психологический триллер, Детективы и Триллеры) 16 02
Этим романом я давным-давно открыл для себя Жапризо, и с тех пор он неизменно в моей внутренней библиотеке среди французских писателей, которых я готов перечитывать в любое время.

Cassie про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 16 02
Мне необыкновенно понравился стиль этого романа, настолько, что прочитав его несколько лет назад я возвращалась к нему снова и снова. Сюжет книги кому-то может показаться слишком простым, но будем откровенны - в романе пристутствует всё, что характерно для этого жанра. В нём есть не только интрига, любовь и соблазн денег, но и элемент научной фантастики... Великолепно!

Libertas про Жапризо: Западня для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 04 10
Дивный детектив. Лихо закрученная интрига.

Tyman82 про Жапризо: Западня для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 03 10
Читал давно на бумаге, очень понравилось.

Florescencia про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 29 06
Ну ни о чем, да простят меня любители Жапризо.

kamillaK про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 30 04
Классный детектив! Жапризо, как всегда, на высоте.
Твёрдая пятёрка.

Саша45 про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 22 04
классный детектив! Кино должно быть по нему замечательное вышло бы. Всем советую.

kamillaK про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 26 02
Отличный детектив, прочитала на одном дыхании! Хотя о героине сложилось достаточно противоречивое впечатление, в конце я за неё порадовалась.

andyefim про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 09 02
Есть аудиокнига.
Запись с эфира: Канал "Культура", белорусское радио

evalottalisander про Себастьян Жапризо 30 09
2 SergeCher: Удивительное дело, но перевод Северовой издавался во вполне советское время именно как "Дама в очках и с ружьем в автомобиле". Более того, я сейчас держу эту книгу в руках (сборник, открывающейся "Запертой комнатой" Валё и Шёваль), так что на огрехи памяти это списать нельзя. Да, про dame sans l'auto avec des lunettes et un fusil в курсе, но порядок слов порядком слов, а ритмика названия ритмикой названия.

Лисёнок Лаки про Жапризо: Убийственное лето [L'été meurtrier ru] (Детективы: прочее) 10 05
Интересная книга, неожиданный и трагический финал.Очень в стиле Жапризо-много глубины и психологии, замечательный захватывающий сюжет. Книга для прочтения за один раз, залпом. Оставила сильное впечатление.

Лисёнок Лаки про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее) 10 05
Интрига потрясающая. Держит в напряжении до самого конца, да и потом, честно говоря, остается простор для размышлений.
Читала очень давно. И с удовольствием перечитала. Отличный детектив. В процессе чтения я постоянно восклицала - О! Я поняла! Но книга продолжала приносить сюрпризы... Книга потрясающая, финал о-очень неожиданный. Рекомендую!

Лисёнок Лаки про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 10 05
Читается на одном дыхании. Отличный психологический детектив. Действие захватывает и держит в напряжении до самого конца. Замечательная книга! Рекомендую.

АленаЦуркан про Жапризо: Убийственное лето [L'été meurtrier ru] (Детективы: прочее) 19 04
Книга замечательная, читается на одном

SergeCher про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 26 06
2 chahlik
Вы не могли читать в советское время другого перевода. Просто потому, что есть только один перевод этого романа на русский язык - Киры Аркадьевны Северовой.
Просто в юности и вода была мокрее...
2 frank_spb
Если Вы откроете оглавление романа, то увидите там 4 части:
1. Дама
2. Автомобиль
3. Очки
4. Ружье
Название автор дал в строгом соответствии со следованием этоих частей. По-французски это звучит также достаточно нетривиально...
Высокоучёные рассуждения про "переводчика под мухой" оставляю на Вашей совести.

elena-hannover про Жапризо: Убийство в спальном вагоне [Compartiment tueurs ru] (Детективы: прочее) 25 06
жапризо всегда захватывает и не отпускает до последней страницы. такой любви к детали больше нет. или есть, но через пару страниц хочется убить автора за потеряное время.

elena-hannover про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 25 06
просто класс, конфетка. читала без отрыва и балдела от счастья. это и есть настоящий детектив!

chahlik про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 25 06
Читал еще в старом "советском" переводе. Классика детектива, еще и отличная литература. В данном переводе к сожалению этого не сохранилось.

frank_spb про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 20 03
Вы правы, название логично с точки зрения оглавления. Я неправ наверно )). Но всё равно звучит как рашпилем по стеклу. ))

yossarian про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 07 09
Отличная книга. Жапризо - великолепный писатель. И "Дама..." - не исключение. Прочитал с огромным удовольствием. Не мог остановиться, пока не узнал, чем закончилось, и в чём разгадка - настолько затягивает.

aristarch про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 07 09
Прочитал в глубоком юности. О чтом сюжет не помню. Кем ГГ не знаю. Впечатлений за давностью лет выветрились.
Написал отзыв отдавшись общей настроению.

julietta_w про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 12 08
Читала в юные годы в журнале "Смена", с продолжением по два номера в месяц. Буквально жила вместе с героиней, так же, как она пыталась разобраться, что к чему. Замечательная книжка. Рекомендую.


маринасико про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее) 12 08
Прочла лет 15 назад еще будучи подростком. Книга произвела на меня неизгладимое впечатление. Классный детектив! Советую всем!

X