Ю. К. Семенычев



Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Составитель


Переводчик



RSS

J
JThrevor Jones про Эллисон: Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио (Научная фантастика)J16 06
JКнига явно слеплена из того, что было в Сети: нет нон-фикшна, который выходил на бумаге. А рассказы, вроде, все.

J
JRiznieks про Браун: Рыбацкая история (Юмористическая фантастика)J14 09
JЗабавно. Непритязательная такая шуточка. :))

J
JПетров Эдуард про Кэмпбелл: Венец творения (Космическая фантастика)J08 04
JИнтересно, откуда такое странное название взялось? Рассказ "Венец эволюции" (в оригинале "The Last Evolution"), никогда не печатался под названием "Венец творения". В сборнике "Оружие-мутант" (1995), из которого взят текст рассказа - название "Венец эволюции", перевод Ю. Семёнычева. Можно проверить здесь:J
http://lib.rus.ec/b/245465J
В тексте есть иллюстрация шмуцтитула с названием рассказа.J
Второй раз рассказ издавался в авторском сборнике "Лунный ад" (2001). Перевод К. Плешкова, название "Последняя эволюция". Это все издания на русском языке. Наверно стоит изменить название рассказа?

J
Jtobaccocaptain про Страйбер: Оборотни [Wolfen ru] (Ужасы)J04 05
JИдея неплохая,свежо.Но до чего же убогий перевод!

J
Jgrado про Страйбер: Оборотни [Wolfen ru] (Ужасы)J02 05
JЛучшая книга про оборотней. Всем очень рекомендую. На мой взгляд это просто шедевр!

J
X