Леонид Соломонович Миль

Биография

Леони́д Соломо́нович Миль (2 апреля 1938, Каунас, Литва — 1992) — российский переводчик.

Отец и мать Миля были крупными литовскими партийными деятелями; во время войны семья оказалась среди немцев, в гетто. Леонида спрятали и вынесли из гетто. Его отец и мать "прошли" концлагеря, отец был освобожден советской армией, мать бежала из Дахау. Леонид знал литовский и белорусский языки, переводил преимущественно с литовского – Э. Межелайтиса, А. Венцлова. В 1980-е годы увлекся Григором Нарекаци, "Книгу скорбных песнопений" которого перевел по подстрочникам и издал в Ереване в 1984 году, по благословению Католикоса Армении Вазгена. Позднее написал книгу о Нарекаци "Дух и плоть", изданную посмертно. Из СССР Миль эмигрировал в Израиль.

Переводы
Ширвис П. Шумят родные березы. М., 1961. В соавторстве с Давидом Маркишем
Венцлова А. Ты знаешь край. М., 1965
Венцлова А., Вечерняя звезда. М., 1972
Межелайтис Э. Микропоэмы. М., 1974
Межелайтис Э. Моя Итака. М., 1978

http://www.vekperevoda.com/1930/mil.htm
Википедия




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Антология детской литературы
Вне серий
X