Ирина Анатольевна Снегова

Биография

Ирина Анатольевна Снегова (1922-1975) — поэтесса, переводчик.

В 1944 г. поступила в Литературный институт им. Горького при ССП. Занималась в семинарах И. Л. Сельвинского и В. К. Звягинцевой. В институте была персональной стипендиаткой – получала стипендию имени Крылова. Окончила институт в 1948 г. с отличием.
Впервые напечатала цикл стихотворений «Земля моя» в журнале «Знамя», №11 за 1948 г. Переводить начала с 1949 г. стихи своего товарища по институту Расула Гамзатова. С этого же времени начала работать в области перевода в соавторстве с Е.Николаевской. Одновременно занималась переводами одна.
И. А. Снегова перевела стихи в сборниках поэтов: Акакия Церетели, Галактиона Табидзе (совместно с Е.Николаевской), Шио Мгвемели, Колау Нодирадзе, Расула Гамзатова, Г Эмина, М. Карима, Назара Наджми, Мусы Гали, Сайфи Кудаша, С.Капутикян, Маро Маркарян, Гургена Боряна, Сагатела Арутюняна, Ованеса Шираза и др.; стихи поэтов ГДР для Антологии немецкой поэзии, стихотворения для романа Э.Т.А.Гофмана «Житейские воззрения кота Мурра».
Ирина Снегова является автором 13 поэтических сборников и многочисленных поэтических публикаций в еженедельниках «Литературная газета», «Литературная Россия», «Неделя», газете «Известия» и в литературных журналах «Новый мир»; «Знамя», «Юность», «Литературный Кисловодск», «Литературная Грузия», «Литературная Армения» и др.
Умерла в 1975 году от рака лёгких в Москве. Похоронена на Ваганьковском кладбище

источник




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Антология поэзии
БВЛ. Серия третья
Вне серий
Сборники


RSS

andrepa про Бехер: Избранные сочинения (Классическая проза, Поэзия: прочее, Драматургия: прочее) 02 01
Над одной книгой - плеяда легендарных переводчиков!

X