Жанна Яковлевна Катковник

Биография

Страница на сайте "Заграница": http://world.lib.ru/k/katkownik_z_j/
E-mail:




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Дугал Мунро и Джек Картер
О тайных агентах
Вне серий


RSS

J
Jsunguine про Моррелл: Братство розы [The Brotherhood of the Rose ru] (Триллер)J10 11
JС этой серии я серьезно заинтересовалась христианскими орденами. После прочтение было очень грустно, что серия закончилась.

J
JFenyks про Престон: Граница льдов [= Ледовый барьер] [The Ice Limit ru] (Научная фантастика, Триллер)J09 04
JДолго запрягали--четверть книги, резво ехали (порадовало), а конец резкий и совсем не оригинальный. Нашёл эту книгу по рекомендации от другой... мало общего и эта гораздо хуже оказалось, я расстроен :) Тройка.

J
JНикос Костакис про Моррелл: Братство розы [The Brotherhood of the Rose ru] (Триллер)J24 03
JАннотация:J
"У любителей серьезной литературы есть своя культовая книга — «Имя розы» Умберто Эко. А у поклонников триллера такой библией стало «Братство розы» Дэвида Моррелла..."J
Я поклонник триллера, а книга, что называется, "не пошла". Паче того, пока читал, в воздухе время от времени попахивало бразильским телесериалом.

J
Jviard про Престон: Граница льдов [= Ледовый барьер] (Триллер)J08 11
J"Граница льдов" и "Ледовый барьер" - это одна и та же книга. Разница только в переводе.

J
JSnegovic про Престон: Граница льдов [= Ледовый барьер] (Триллер)J15 03
JНаучно фантастический триллер о взаимоотношениях в сложной ситуации. Хороший, добротный сюжет с прекрасным описанием героев и действия. Читается не сложно, без "заумностей", и интересно. Сравнить могу с Деном Брауном, по интересу написания и описания..

J
X